Prevod od "isso antes" do Srpski


Kako koristiti "isso antes" u rečenicama:

Por que não me disse isso antes?
Зашто ниси реци ми то раније?
Eu deveria ter dito isso antes.
Trebao sam da ti kažem ranije.
Porque não me disse isso antes?
Зашто ми не кажеш ово раније?
Por que não disse isso antes?
Zašto nam to nisi odmah rekla?
Por que não me contou isso antes?
Zašto mi ovo nisi rekla ranije?
Você já passou por isso antes.
Prolazio si i ranije kroz to.
Ninguém nunca me disse isso antes.
Nikada mi niko to ranije nije rekao.
Por que você não disse isso antes?
Како то да ниси раније поменути ово?
Nunca fiz nada como isso antes.
Nikad nisi radio ovako nešto ranije.
Ninguém nunca me perguntou isso antes.
To me još niko nije pitao.
Já fez isso antes, não fez?
Radio si ovo i pre, zar ne?
Por que você não me contou isso antes?
Zašto si me uradite ne ranije rekao?
É que nunca fiz isso antes.
Nikada nisam... nikada nisam, ustvari, ovo radio.
Parece que já fez isso antes.
Izgleda da si ti to radila i ranije.
Por que não nos disse isso antes?
Zašto nam ovo nisi rekao ranije?
Por que você não me disse isso antes?
Ali zašto mi nisi ranije rekao?
Eu sei, já ouviu isso antes.
Znam da si veæ èula sve ovo.
Nunca tive que fazer isso antes.
Nikad to prije nisam morao uciniti.
Não sei como não vi isso antes.
Ne znam kako to nisam ranije video.
Você já fez isso antes, certo?
Veæ si ovo radio, zar ne?
Eu nunca vi nada como isso antes.
Nikada ništa slièno tome nisam vidjela.
Você nunca me disse isso antes.
Nikad mi to nisi rekla ranije. Da, jesam.
Como se nunca tivesse ouvido isso antes.
Kao da ranije pre to nisam èula.
Acho que já vi isso antes.
Mislim da sam ovo video ranije.
Você já fez isso antes, não fez?
Hej, radio si ovo i pre?
Você deveria ter dito isso antes.
Trebala si da kažeš to na poèetku.
Por que não nos contou isso antes?
Зашто нам ниси то рекао раније?
Por que não mencionou isso antes?
Tako je. Zašto ovo nisi ranije spomenuo?
Por que não fez isso antes?
Pa, zašto to nisi ranije uradio?
Por que não fizemos isso antes?
Zašto mi ovo nismo radili ranije?
Tem certeza que nunca fez isso antes?
Sigurna si da ovo nikad pre nisi radila?
E não pensou em mencionar isso antes?
A ti nisi mislila to spomenuti ranije?
Nunca a vi fazer isso antes.
Nisam je videla takvu do sada. -Ume to da "proda".
E por que não me contou isso antes?
Zašto mi nisi rekla ovo pre?
Nunca vi nada como isso antes.
Nisam video nešto slièno ovome nikada.
Nós já passamos por isso antes.
Već smo bili na ovom putu, Frenk.
E por que não disse isso antes?
Zašto mi ranije nisi pomenuo tog Renoa?
Acho que já ouvi isso antes.
Mislim da sam to èula jednom ranije.
Eu já passei por isso antes.
Prošla sam kroz nešto slièno ranije.
Parece que você já fez isso antes.
Kao da si to veæ radio.
Eu nunca tinha feito isso antes.
Знаш, ја никада не бих то радио.
Não acredito que não percebi isso antes.
Ne mogu da verujem da nisam to ranije primetio.
Como se nunca tivesse feito isso antes.
Ti nikad nisi otišao usred dana?
E você já fez isso antes?
I je si li radio ovo ranije?
Acho que nunca vi isso antes.
Mislim da to nisam pre viðao.
2.3300280570984s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?